Nota de prensa remitida por el Gabinete de Comunicación de la Xunta de Galicia:
A ministra de Agricultura, Pesca e Alimentación, Elena Espinosa, que se atopa de visita oficial na Arxentina para manter contactos coas autoridades daquel país e con representantes do sector empresarial español, especialmente do pesqueiro, visitou a Delegación da Xunta de Galicia en Buenos Aires. Elena Espinosa foi recibida na Delegación polo secretario xeral de Emigración, Manuel Luis Rodríguez, e a delegada da Xunta en Buenos Aires, Maria Xosé Porteiro.
No decurso da visita, Elena Espinosa, acompañada polo secretario xeral de Pesca Marítima, Juan Carlos Martín Fragueiro, puido coñecer o funcionamento e as actividades que leva a cabo a Delegación.
A Delegación da Xunta en Buenos Aires, inaugurada en outubro pasado polo presidente da Xunta de Galicia, Emilio Pérez Touriño, é a primeira delegación creada no exterior polo Goberno de Galicia.
Nela desenvólvense actividades de atención á cidadanía galega residente na Arxentina, que supera a cifra de 120.000 persoas inscritas no censo. Ademais, realízase dende ela a xestión de todos os programas da Secretaría Xeral de Emigración, como bolsas, asistencia sanitaria ou axudas asistenciais.
Tamén ten como encomenda o fomento das relacións comerciais, empresariais e de intercambio económico entre Galicia e Arxentina, así como a cooperación ao desenvolvemento e o fomento da lingua e a cultura de Galicia, cunha directriz de actuación transversal a prol da igualdade de xénero.
En el acto de homenaje a Xosé María Álvarez Blázquez en Padrón, Pérez Touriño propuso "convivencia" para las lenguas que, al igual que los ciudadanos que las usan "no deben limitarse a coexistir, sino que tienen que convivir", lo que "implica compartir espacios en libertad e igualdad". Considera que cualquier intento de escindir a la ciudadanía por causa de lengua es "en vano, estéril y está condenado al fracaso".
Las voces en gallego de Meryl Streep, Woody Allen, Tom Hanks, Gene Kelly o John Malkovich se reciclan en el taller de doblaje y lengua promovido por el Consorcio Audiovisual de Galicia. En los más de 20 años de historia de la CRTVG se ha considerado el doblaje como un elemento normalizador y normativizador esencial.
